Ricochet is the best place on the internet to discuss the issues of the day, either through commenting on posts or writing your own for our active and dynamic community in a fully moderated environment. In addition, the Ricochet Audio Network offers over 50 original podcasts with new episodes released every day.
Handy Latin Phrases to Impress Your Friends
Over in the PIT lately, there have been a lot of showoffs dropping Latin phrases all over the place just to make Protestants and people who never took Latin feel inferior. But you don’t have to feel inferior anymore because I am here to help. In my never-ending efforts to make everyone’s lives happier, I have compiled a handy list of common Latin phrases with their English translations. Now you, too can attend any cocktail party or fancy event with confidence!
<ahem, ahem> Class, let’s begin:
Persona non grata……..Ungrateful or rude person
Carpe Diem…………………Let’s go fishing.
Ad nauseam……………….That commercial makes me sick.
Ad infinitum………………That commercial goes on forever.
In vino veritas…………….There’s a worm in my wine (useful in Mexico).
Tabula rasa…………………My tablet is racist.
De facto……………………….True dat!
Sic…………………………………Ill. (duh)
Ex libris………………………..Book you have already read
RightAngles delenda est……..RightAngles is delectable.
……………
You’re welcome.
Published in Humor
I think the alternative translation for that is “Seize the Carp!”
Ummm…yeah, let’s just roll with it.
@rickpoach, this one is obviously for you.
Gratias tibi, Righty! :-)
(“I am grateful for my tibia.”)
This will be a real help to me. Thank you for not forgetting the little people.
You forgot res ipsa loquiter–Let’s get this thing over with.
Little people… de minimis (they’re mini-mes).
Congrats. I was trying on that one and coming up empty.
Audi alteram partem… to fix (alter) the Audi part.
I just know that if I think about it long enough, I’ll come up with some more from my far off, wasted law school days.
Duces tecum… the Devil (Deuce) take ’em!
I think that’s more like “a pair of deuces wins.”
Wait, how about this? Nobody likes a quitter.
Close.
Mens rea – men’s fault.
I envision “men’s large flightless bird“.
For all of us who didn’t go to law school, there’s Wikipedia’s handy list.
Sic utere tuo ut alienum non laedas… hmm, maybe I shouldn’t say…
The aliens shall not land.
But… where… shall the aliens not land? Dare we say?
(Not in sic utere, that’s for darn sure sure!)
It’s also used in divorce court. “Avoid the alien uterus.”
See, I assumed it meant aliens don’t get lucky.
I’m learning a lot.
Sic — Go get ‘em, Rover.
Sic erat scriptum — Rover, go bite the bookish rodent
E pluribus unum….. cash
Actually that’s pretty close to my motto for life- Carpe Diem Cras! Just like the Republicans in Congress.
You are sparkling today, RA. You’ve cheered me right up with a few OOLs (Out-Loud Laughs)!
From the photo, I am guessing that you are reading about the emperors in Suetonius and you just got to the juicy bits?
If carpe diem means “seize the day”, then crape diem must mean . . .
Est quid ea dixit!
Tenere meum cervisiam. Faciam hoc.