(Disclaimer: I don't actually speak French.)

I suppose we all have some vague cultural memory of the following spot of art:

ceci+n'est+pas+une+pipe

Magritte had a point. It's not a pipe: you can't put anything into it and smoke it. It's just a picture of a pipe. So there is no contradiction.

However, if you were to make a label (like, say, a bumper sticker) and write on it, "This is not a label," that would be a contradiction.

According to my handy-dandy online English-to-French dictionary, the word for label in French is étiquette. I therefore nominate "Ceci n'est pas une étiquette" as an appropriate bumper-sticker slogan for the No-Labels movement.

What bumper sticker would you choose for them?

(Also, please correct my French if it is wrong.)

  • Comment Filters
Contributor Comments
Member Comments
Comment Popularity

Comments :

Peter Robinson

The funniest headline--and the most trenchant piece of writing--that I've seen today.

Ottoman Umpire
Joined
May '10
Ottoman Umpire

Mrs. Umpire notes the following:

French is known for the double entendre.  A poster is un affiche and I believe that there is an expression in French that “…on ne peut pas s’afficher notre patriotism sur l’affiche…”  What that roughly translates to is that you can’t display patriotism with bumper stickers.  Let me check it out.  I don’t know that I have ever heard etiquette to be used in any other way in French other than to refer to someone’s knowledge of how to act.

Paul DeRocco
Joined
Aug '10
Paul DeRocco

We don't know who we are, either

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake

Ottoman Umpire: Mrs. Umpire notes the following:

French is known for the double entendre.  A poster is un affiche and I believe that there is an expression in French that “…on ne peut pas s’afficher notre patriotism sur l’affiche…”  What that roughly translates to is that you can’t display patriotism with bumper stickers.  Let me check it out.

Oh, please do! French is the perfect language for the No-Labels crowd, non?

Ottoman Umpire:

I don’t know that I have ever heard etiquette to be used in any other way in French other than to refer to someone’s knowledge of how to act.

Yes, that puzzled me, too.

But the dictionary I used said that étiquette is the right French word for label on a shirt or jar of jam, for example (perhaps the accented e distinguishes?).

I figured a jar of jam was enough like a car that I just went with it...

Edited on Dec 15, 2010 at 3:45pm
Franco
Joined
Sep '10
Franco

I can’t think of anything clever to say.

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake

As autocollant is the French word for sticker, the bumper sticker could also say:
"Ceci n'est pas un autocollant."

Alas, there's already someone selling a bumper sticker that says, "Ceci n'est pas un Bumpère Stiquère." I have no idea whether Bumpère Stiquère qualifies as good French (wouldn't it violate their language purity protocol?), but it probably kills my market.

Sigh. Why are the good ideas already taken?

Stuart Creque
Joined
Dec '10
Stuart Creque
Midget Faded Rattlesnake: Alas, there's already someone selling a bumper sticker that says, "Ceci n'est pas un Bumpère Stiquère." I have no idea whether Bumpère Stiquère qualifies as good French (wouldn't it violate their language purity protocol?), but it probably kills my market. · Dec 15 at 4:06pm

It qualifies as good Franglais.  Like "le weekend" and "le shopping".

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake
Peter Robinson: The funniest headline--and the most trenchant piece of writing--that I've seen today. · Dec 15 at 1:37pm

Betcha didn't know rattlesnakes could blush, didja?

I feel honored.

outstripp
Joined
May '10
outstripp

How about "I'm a liberal. My thoughts fit here."

Charles Gordon
Joined
Dec '10
Charles Gordon

Having gone to school in France and lived there for 25 years, let me confirm “une étiquette” is a label in the sense of a price sticker placed on produce found “au supermarché.”

I suggest it is indeed fitting to deride the leftists disguising under the no labels label to just use Magritte’s slogan: “une pipe” also has the same double-entendre meaning in French as does in English a “Lewinsky.”

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake
Charles Gordon: Having gone to school in France and lived there for 25 years, let me confirm “une étiquette” is a label in the sense of a price sticker placed on produce found “au supermarché.”

Is it also "a label" in the sense that I am using it, or is there a better word?

Vance Richards
Joined
Sep '10
Vance Richards

Wouldn't a No Labels bumper sticker say something like this,"                    "?

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake
Vance Richards: Wouldn't a No Labels bumper sticker say something like this,"                    "? · Dec 15 at 5:37pm

Eh, I think not. Because No-Labels is a label. If they wanted their bumper sticker to say "          ", they would have to call themselves the "          " party.

Possibly they could go with "This sticker left intentionally blank", though.

Charles Gordon
Joined
Dec '10
Charles Gordon

“Une étiquette politique” does refer to a label placed on political leanings.

Your use is appropriate in the sense that leftists disguising as non-leftists hope to obfuscate their own leftism with the illusion they are “sans étiquette.”

See Byron York’s article about this:

http://washingtonexaminer.com/blogs/beltway-confidential/2010/12/seven-signs-no-labels-leans-left

BTW:  I believe Magritte’s “Ceci n’est pas une pipe” means not that the painting is only a painting, but rather, “une pipe” gave him more pleasure than tobacco from a pipe.

Vance Richards
Joined
Sep '10
Vance Richards

Midget Faded Rattlesnake

Vance Richards: Wouldn't a No Labels bumper sticker say something like this,"                    "? · Dec 15 at 5:37pm

Eh, I think not. Because No-Labels is a label. If they wanted their bumper sticker to say "          ", they would have to call themselves the "          " party.

Possibly they could go with "This sticker left intentionally blank", though. · Dec 15 at 5:41pm

Do you think they will try to try to register the No Label label?

Ottoman Umpire
Joined
May '10
Ottoman Umpire
BTW:  I believe Magritte’s “Ceci n’est pas une pipe” means not that the painting is only a painting, but rather, “une pipe” gave him more pleasure than tobacco from a pipe. · Dec 15 at 5:53pm

My understanding was that it was extension of dadaism, which was all about the absurd.  Kind of a gateway to the surrealism associated with Magritte.

Charles Gordon
Joined
Dec '10
Charles Gordon

Ottoman Umpire (6:22pm):

I’m not an art historian. It just makes more sense to me that the reason Magritte’s painting of an image of a pipe and saying it was not “une pipe,” was because what he didn’t paint was the double-entendre meaning of “une pipe” which is a pe**s getting a b*** j**.

Jason Hart
Joined
May '10
Jason Hart

Great idea, Midge! This new design will look perfect on top of all the No Labelists' Obama '08 bumper stickers (which, for a time, looked great on top of their Kerry / Edwards bumper stickers).

Where are we at on adopting "No Labelist" as the official Ricochet descriptor for someone involved in the No Labels movement? Surely it's been noted by now that I have precious few good ideas.

Freeven
Joined
Dec '10
Freeven

doubleplusunlabel

Midget Faded Rattlesnake
Joined
Aug '10
Midget Faded Rattlesnake

Vance Richards

Midget Faded Rattlesnake

Vance Richards: Wouldn't a No Labels bumper sticker say something like this,"                    "? · Dec 15 at 5:37pm

Eh, I think not. Because No-Labels is a label. If they wanted their bumper sticker to say "          ", they would have to call themselves the "          " party.

Possibly they could go with "This sticker left intentionally blank", though. · Dec 15 at 5:41pm

Do you think they will try to try to register the No Label label? · Dec 15 at 6:12pm

They'd be fools not to. Oh, wait, they're already...


Would you like to comment on this Conversation?

Become a Member for $3.67 a month.

Join the Conversation
Already a member? Sign In
Loading
Welcome Visitor

Already a Member?
Please Sign In

Become a Member to enjoy the full benefits of Ricochet:

Join Ricochet today!

Already a Member? Sign In